Sunday 22 November 2009

Jill Stuart Sweetness Collection Christmas Coffret


私の個人の意見としてですが、ジルスチュアートスウィートネス コレクションは、今年発売された全てのコフレの中で、最もお買い得だと思います。7,500円(税抜き)で、ミックスフェイスパウダー コンパクト 101マシュマロパフィー、ジルスチュアート オリジナルのフェイスパウダー用ブラシ、ジェリーアイカラー N 103スノーパフェ、ジェリー リップグロス 101シュガーキッス、ネイルラッカー N 106ロマンティック マカロン、ネイルアートスティッカー&グリーティングカード、エメリーボード、そしてオリジナル ポーチが入っています。もしジルスチュアートのコスメ商品に興味があるけど、まだ試したことが無いという方にとって、このクリスマスコフレはジルの商品を試すには最適だと思います。

The Jill Stuart Sweetness Collection is, in my opinion, the Christmas coffret that provides the best deal out of all of the coffrets released this year. For 7,500 yen (tax), you will receive the Mix Face Powder Compact in 101 Marshmallow Puffy, an original Jill Stuart face brush to apply the face powder, the Jell Eye Color N in 103 Snow Parfait, the Jelly Lip gloss in 101 Sugar Kiss, the Nail Lacquer N in 106 Romantic Macaron, a Nail Art Sticker set and greeting card, an emery board and a Jill Stuart original pouch. If you are interested in Jill Stuart's beauty line but have never had the chance to try their products, the Christmas coffret is a great way to sample their makeup.

オリジナルポーチはフリルが付いていてお姫様のような、いかにもジルスチュアートらしいスタイルです。私はいかにも女の子っぽい感じの物はあまり好まないので、このポーチのデザインはあまり魅力的ではないですが、ポーチはかなり大きくてメイク用品を入れるには良いです。

The original pouch is very frilly and princessy, just what you would expect from Jill Stuart Beauty. I am not a girly girl so the design has no appeal to me but the pouch is quite large and great for storing makeup.

ジェリー リップグロスはランコムのジューシーチューブに似ていますが、少し薄めで、べと付きも少し少なめ、そしてより良いラメが入っている点で若干異なります。101 シュガーキッスは概ねシアーですが、マゼンタのラメが沢山入っていて、唇に付けるといくらかミルキーな感じに見えます。

The Jelly Lip Gloss is quite similar to Lancôme's Juicy Tubes except that its formula is thinner, slightly less sticky, and contains finer shimmer. 101 Sugar Kiss goes on mostly sheer but it is jam-packed with magenta shimmer and also has a somewhat milky-appearance on the lips.

私は以前、ジェリーアイカラー Nの異なる2色をレビューしたことがありますので、ここ(07ジュエルフラッシュ)とここ(08クリスタルスカイ)をクリックして読んで下さい。
103 スノーパフェは淡いローズピンクですがピンクとゴールドのラメがウォームトーンな感じに見せてくれます。

I have reviewed two different shades from the Jelly Eye Color N collection before and you may read the reviews here (07 Jewel Flash) and here (08 Crystal Sky). 103 Snow Parfait is a pale rose pink but the pink and gold shimmer in the Jelly Eye make it look warm-toned.

まだ、スウィートネス コレクションのネイル用品はまだ試してないのですが、ネイルスティッカーは非常に薄くて使いやすそうですし、エメリーボードは典型的な爪やすり、そしてネイルラッカー N106 ロマンティック マカロンはベージュピンクに良質のピンクラメが入っていて、パールのようなツヤがあります。

I have yet to try any of the nail products from the Sweetness Collection but I can say that the nail stickers are quite thin and should be easy to use, the emery board is your typical nail-file emery board, and the Nail Lacquer N in 106 Romantic Macaron is a beige-pink shade with fine pink shimmer and a pearly sheen.

ミックスフェイスパウダー コンパクト 101 マシュマロパフィーはコンパクトの中で砕けやすいですが、驚く程に柔らかく(まるでマシュマロのように!)、肌に付けるとすぐに肌に浸透します。マシュマロパフィーに入っている全4色は全てシアーで、とてもキラキラしています。とてもキラキラしているので多くの人が使うとは思えませんし、ビジネスシーンや大人の女性には最も適さない商品だと思います。フェイスパウダーとは言っていますが、私はマシュマロパフィーはボディシマーとして使うのが一番だと思うので、首や腕、またはほんの少しを目の下に付けることをオススメします。

The Mix Face Powder Compact in 101 Marshmallow Puffy is crumbly in the compact but incredibly soft (like marshmallows!) and immediately melts into the skin once it has been applied. All of the four shades in Marshmallow Puffy are sheer and extremely shimmery. It is so shimmery that I doubt many will actually use this product and it is most definitely not work appropriate or appropriate for the more mature woman. Although it is described as a face powder, I think Marshmallow Puffy would work best as body shimmer and I highly recommend applying it to your neck, arms and legs, and perhaps, just a dab under your eyes.

ミックスフェイス コンパクトのブラシは可愛らしくて(便利な)ケースに入っています。金属で出来ているので、あまり傷つきにくいですし、そのコンパクトなサイズは旅行にはもってこいです。私は普段、合成繊維のブラシだけを使うのですが、このジルのブラシはそうではないと思うので、将来的に環境に優しくて非動物性のブラシを販売して欲しいです。

The brush for the Mixed Face Compact comes in a lovely (and useful) case. Since it is made of metal, it should not damage easily and its compact size makes it a great travel product. I only use synthetic brushes, however, and I do not think that this is a synthetic brush, so I hope Jill Stuart will consider releasing eco-friendly and cruelty-free brushes in the future.

まとめると、このスウィートネス コレクションは非常に良いクリスマスコフレです。最高に素晴らしいというわけではありませんが、値段の割に多くの物が入っていますし、いくつかの商品は普通に使えそうです。覚えておいて頂きたい大事な点は、スウィートネス コレクションの全ての商品には香りが付いていて、マシュマロパフィーは少し乾燥させて、雲母を含んでいるということです。

Overall, the Sweetness Collection is a decent Christmas coffret. It is not spectacular but it gives you a lot for your yen and I can see myself regularly using some of the products. It is important to note that all of makeup in the Sweetness Collection is scented and the Marshmallow Puffy, which I found slightly drying, contains mica.

次はスックのクリスマスコフレです!
SUQQU's Christmas coffret is next!

Sunday 15 November 2009

Chanel Rouge Allure Laque 75 Dragon


シャネルルージュアリュールラックの75 ドラゴンは日本の全てのビューティー&ハイファッション雑誌で取り上げられた今シーズンのリップカラーだと思います。2週間前に発売開始になり、グロスはオレンジレッドと表現されていますが、ルージュアリュールラックのキャンペーン写真や実際に見た感じでは、よりブルーベースのレッドに近いです。非常に発色が良いドラゴン(個人的にも、今までで最も発色の良いグロスです)は、唇に付けても容器に入った状態と全く同じで素晴らしく、深いピュアレッド
をしています。グロスのツヤは、大胆な赤色のリップを付ける時に女性が共通して持つキツく見え過ぎてしまう問題を防いでくれます。ルージュアリュールラックの他の素晴らしい点は、滑らかでベトつかず、非常に軽い感じがする点です。シャネルのスタイルや赤いリップ好きの方は間違いなくこのドラゴンを気に入ると思いますが、かなり大胆な赤色に興味が無いという方は同じコレクションの他の7色を見てみると良いと思います。ルージュアリュールラックの唯一残念な点は価格ですが、他の素晴らしいリップスティックと比べても同等、もしくはそれ以上に品質が良いと思うので、4,305円(税抜)はシャネルブランドのリップとしては妥当な値段(日本において)だと思います。

Chanel's Rouge Allure Laque in 75 Dragon is probably the most talked about lip color this season in all of the Japanese beauty and high fashion magazines. Released two weeks ago, the gloss is described as an orange-red but looks more like a blue-based red in both Chanel's Rouge Allure Laque campaign and in person. So highly pigmented, (and personally, the most pigmented gloss that I have ever encountered) Dragon, on the lips, looks exactly like the amazing, deep pure-red shade that it appears in the bottle. The shine in the gloss also prevents the lips from looking too severe which is a common problem women have when wearing a bold red lipstick. The other wonderful thing about the Rouge Allure Laque is that it is slick, sticky-free and feels quite light. Chanel beauty and red lipstick fans will absolutely love Dragon but anyone not interested in an ultra-bold red shade should probably look to the other 7 shades offered in the collection. The only downside of the Rouge Allure Laque is the price but given what it delivers, 4,305 yen (plus tax) is a somewhat fair price for a Chanel-brand lip color (in Japan) since it is no different from, or perhaps even better than, a high-quality lipstick.

Saturday 14 November 2009

Shu Uemura x Tsumori Chisato クリスマスコレクション-星に願いを


皆から愛されるファッションデザイナーの津森千里 (Tsumori Chisato) とのコラボレーションであるシュウ・ウエムラのコレクションは今年発売されたクリスマスコレクションの中で最も可愛らしいです。"星に願いを"コレクションはアイパレット、つけまつ毛(いかにもシュウ・ウエムラらしいです)、ハイライター、リップスティック、グロス、メイクツール、ポーチ、それ全てがとても可愛い猫のデザインになっている入れ物に入っています。正直なところ、コレクションの商品はウォームトーンなのでメイク商品自体には興味が無かったのですが、容器の猫のモチーフとデザインが猫好きの私の心に語りかけて来たので、デュオ カラー ハイライターのスターダスト(海外ではゴールデン スノー)と、ルージュ アンリミテッド リップスティックのヴィーナスピンクを予約しました。

Shu Uemura's winter collection, in collaboration with the much-loved fashion designer Tsumori Chisato, is the cutest Christmas collection released this year. The "Wish Upon a Star" Collection features eye palettes, false eyelashes (this is Shu, afterall), highlighters, lipsticks and glosses, makeup tools and pouches, all in ultra-adorable, kitty packaging. To be honest, I had no interest in the actual makeup part of the collection since all the products came in warm tones but the cat motif and design of the packaging spoke deeply to the cat-lady in me, so I reserved the Duo Color Highlighter in Golden Snow and the Rouge Unlimited Lipstick in Venus Pink.


デュオ カラー ハイライターのスターダスト(海外ではゴールデン スノー)は明るいピーチのようなピンクと薄いイエローゴールドが入っていて、両方ともきめ細かい白いラメが入ってシアーな感じに見えます。私の肌には、プレストパウダーを普通のハイライターとして使うよりも、非常に微かなブロンザーやブラッシュとして使う方が良いみたいです。スターダストは温かみのあるほのかな明るさと少しのスパークルを与えてくれますが、実際のハイライターのメイクとしての面に関しては多くを語ることはできません。前に言ったように、私は入れ物のデザインに惹かれて購入したので、今後メイクとして使うかは分かりません。入れ物のデザインはとても面白くて可愛いですが、その入れ物自体は分厚くてちょっと安っぽいプラスチックで出来ていて、また5,040円(税込み)という値段からも、もっと薄くてスマートで、より良いクオリティの物を期待していました。

The Duo Color Highlighter in Golden Snow ("Stardust" in Japan) contains a light, peachy-pink powder and a pale yellow-gold shade that both contain fine white shimmer and are mostly sheer. On my skin, the two pressed-powders work better as a very subtle bronzer or blush than an actual highlighter. Golden snow adds a slight warm glow and some sparkle to my face but other than that, however, I cannot really say much about the actual makeup aspect of the highlighter. As I said before, I really only purchased this product for its packaging and doubt I will be using it in the future. The case design is very whimsical and cute but the case itself is made out a chunky, sort of cheap kind of plastic and for 5,040 yen (including tax), I was hoping for something thinner, sleeker and of better quality.


ルージュ アンリミテッド リップスティックのヴィーナスピンク(アジア限定カラー)は明るくサンゴ色のピンクに近い色で、金色のラメが沢山入っています。発色は結構ありますが、唇を少し乾燥させて、リップクリームで保湿させた後に使っても唇の割れを逆にもっと目立たせてしまいます。シアーなグロスをリップカラーの上から重ねて使うとキープ力と見た目の良さが上がりますが、その助けが無いとヴィーナスピンクは均一に塗ることが出来ず不自然に見えてしまいました。このリップは肌のトーンに温かみがある方や唇の色が薄い方に向いていると思います。確かにこのリップスティックにはガッカリしましたが、可愛い入れ物に入っていて(こちらも分厚くてちょっと安っぽいプラスチックですが)、ヴィーナスピンクのような色は持っていなかったので、そこまで凄くガッカリしたというわけでもないです。3.465円(税込み)です。

The Rouge Unlimited in Venus Pink (an Asia-exclusive shade) is a bright, almost-coral pink lipstick full of gold shimmer. Though it is fairly pigmented, it is also slightly drying and accentuates the cracks in my lips even after they have been moisturized. I find that adding a sheer gloss over the lip color improves its lasting power and appearance but without any help, Venus Pink does not evenly distribute across my lips and looks very unnatural. It is definitely better suited for someone with a warm skin-tone and pale lips. But I am not completely disappointed with the lipstick because it does come in a really cute case (though it is also that cheap chunky plastic) and I do not have a shade like Venus Pink in my lip makeup collection. 3,465 yen (including tax).


クリスマスアイテムとおまけにシュウ・ウエムラ限定の予定表を貰いました。一般の予定表と変わらないです。

I also received a Shu Uemura original planner with the Christmas items I purchased. The planner is a typical day planner/calendar.

Friday 13 November 2009

♡1周年記念 One Year Anniversary♡


( ^-^)o-o<※ ☆

今日はEn in Tokyoの1周年記念です。もう既に1年が経ってしまいました。時が経つのは早いですね。いつもこの小さなブログを読んだり、コメントして下さる方、有り難うございます。これからもよろしくお願い致します。

Today is En in Tokyo's 1 year anniversary. I cannot believe that it's already been a year! A big thank you to all of you for reading and/or commenting on this little blog. I hope you will continue to drop by.

今週末にシュウエムラのクリスマスコレクションレとシャネルの新しいリップカラーのレビューをアップするので、ブログをチェックして下さい。

Please check for reviews on the Shu Uemura Christmas Collection and on Chanel's new lip color over the weekend.

Tuesday 10 November 2009

Ayura ナイトハーモネーション ルームコレクション Coffret


アユーラナイトハーモネーション ルームコレクションは今年最初のクリスマスコフレとして発売された物のうちのひとつです。この3点セットのコフレはナイトハーモネーション ナチュラルスプレーナイトハーモネーション アロマオイル、そしてアユーラのオリジナルアロマポットです。ナイトハーモネーションはアロマティックハーブと乳香(にゅうこう)・菩提樹(ぼだいじゅ)・橙(だいだい)の香りを含んでいます。乳香(にゅうこう)と菩提樹(ぼだいじゅ)の香りは、この長持ちでも強過ぎもない大人っぽくユニセックス向けのナチュラルスプレーの中で特に際立っています。これは私が普段つけるような物では無いですが、ナイトハーモネーションの落ち着いた香りは好きです。アユーラオリジナルの電気アロマポットは魅力的なデザインで、すぐにアロマオイルをヒートアップさせてくれます。ポットを使う時は少しの水を上皿に入れて数滴のアロマオイルを加え、ポットのスイッチを入れるだけです。アロマの香りは数分のうちに部屋中に広まります。ナイトハーモネーションオイルは非常に気分を落ち着かせてくれるので、夜にくつろぎたい時に最高です。アユーラのルームコレクションには非常に満足しており、他の新しいオイルもアロマポットで試してみたいです。セットは6,090円(税込み)です。

Ayura's Night Harmonition Room Collection was one of the first Christmas coffrets released this year. The 3-set coffret includes the Night Harmonition Natural Spray, Night Harmonition Aroma Oil and an Ayura-original aroma pot. The Night Harmonition fragrance contains notes of aromatic herbs, frankincense, linden tree (lime) and bitter orange. The frankincense and lime are particularly noticeable in the long-lasting but not overly powerful "natural spray," which is a mature, unisex perfume. Though it is not something that I would normally wear, I do like Night Harominition as it settles. The Ayura-original, electric aroma pot has a very attractive pattern and heats up the aroma oil almost immediately. To use the pot, simply fill the aroma basin with some water, add a drop of aroma oil and turn on the pot. The aroma fragrance will fill your room within minutes. I find the Night Harmonition oil to be quite soothing and great at night when I want to unwind. Overall, I am very pleased with Ayura's Room Collection and look forward to testing out some new oils in the aroma pot. 6,090 yen (including tax).

Friday 6 November 2009

MAC Mineralize Eye Shadow in Blue Flame


マックスタイルブラック コレクションミネラライズ アイシャドウ ブルーフレームは渦巻き状になった黒とダークブルーのベイクドミネラルシャドウにきめ細やかなブルーのラメがたっぷり入っています。ブルーフレームは大量のラメが入っているので、ざらつくのではないかと思っていましたが、驚く程に柔らかく薄いシャドウです。そのまま使う、もしくはグリースペイント スティックを使わずに付けると非常にシアーでいくらかぼんやりしていますが、柔らかな青いキラキラがあります。でもマックのグリースペイントのような黒いベースの上に使うと、ブルーフレームは驚くほどの青さと輝きを放ちます。それはメタリックのような仕上がりと素晴らしい輝きです。非常に力強くハッキリしたシャドウ(ベースと一緒に使うと)なので、非常に大胆 or 夜のルックに適しています。ブルーフレームはシャイで内気な方にはオススメしませんし、マックのグリースペイント スティックと一緒に使うことを強くオススメします。スタイルブラック コレクションのミネラライズ アイシャドウは日本のマックのカウンターで各2,940円(税込み)です。

MAC's Mineralize Eye Shadow in Blue Flame from the Style Black Collection is a swirl of black and dark blue baked-mineral shadow filled with delicate blue shimmer. I was expecting Blue Flame to be gritty and rough due to the abundance of glitter but it is a surprisingly soft and thin shadow. Applied dry or without the Greasepaint Stick, it is quite sheer and somewhat dull, save for a soft blue twinkle. But when used over a black-base such as MAC's Greasepaint, Blue Flame is an amazing explosion of intense blue color and shine. It has an almost metallic finish and marvelous dazzle. Because it is such a powerful, loud shadow (when used with a base), it works best for those going for a very bold or night look. I would not recommend Blue Flame to the shy and timid and I highly recommend using this shadow with one of MAC's Greasepaint Sticks. One Mineralize Eye Shadow from the Style Black Collection costs 2,940 yen (including tax) at MAC counters in Japan.


(来週から、クリスマスコフレや新アイテムのレビューを始めます。)
(Christmas coffrets and product reviews begin next week.)

Thursday 5 November 2009

MAC Greasepaint Stick in Black


マックグリースペイント スティックのブラックは恐らく皆が一番欲しがったスタイルブラックコレクションのアイテムだと思います。これは多用途のブラッククレヨンで、ライナー、アイシャドウ、もしくはアイプライマーとして使えます。本当に真っ黒いですが、微かに良質のパープル色のラメが入っています。シャープナーはスティックの土台に隠されていて、クレヨンはウォータープルーフになっています。

MAC's Greasepaint Stick in Black is perhaps the most coveted item from the Style Black Collection. It is a multi-purpose black crayon that can be used as a liner, an eyeshadow and eye primer. Though it goes on completely black, it also contains a hint of fine purple shimmer. A sharpener is hidden in the base of the stick and the crayon itself is waterproof.

グリースペイントスティックは、よりクリーミーで滑らかなコールのアイライナーを思い起こさせます。力を入れることなく瞼に書くことが出来て、スモーキーなルックには最適です。アイライナーとしても使えますが、クレヨンは太いので適度なラインを引くのはとても難しいです。グリースペイントという名前ですが、そこまでグリーシーではなく、素早く定着します。乾いた後は滲んだり薄くなったりしませんが、もしスモーキーアイなルックにしたい場合には、クレヨンが定着してしまう前に素早く滲ませたり薄くぼかしたりしないといけないということを意味します。シャドウとしてのグリースペイントスティックはキラキラが非常に微かなので冴えない感じですが、ベース・プライマーとしての効果はまるで魔法のようです。このクレヨンは上にのせたアイシャドウの色を引き立たせ強めますが、そのようにベースとして使わなければシアーで鮮やかさを抑えた感じになります。もしミネラライズアイシャドウを購入した方、もしくは購入を予定している方にとって、このグリースペイントスティックはマストアイテムです。グリースペイントスティックは簡単には落とせないので、適当なアイメイクリムーバーを使うようにすることが重要です。グリースペイント スティックのブラックは日本のマックのカウンターで2,940円(税込み)です。

The Greasepaint Stick reminds me of a creamier and smoother eyeliner kohl. It glides across the lid without the slightest bit of pressure and works great for a smokey eye. Though it can be used as an eyeliner, the crayon is so thick that it is very difficult to draw a precise line. Despite it's name, it is not very greasy and settles rather quickly. It does not smudge or fade after it dries but this also means that if you are going for a smokey-eye look, you will need to smudge and blend quickly before the crayon settles. As a shadow, I feel that the Greasepaint Stick is a bit dull because its sparkle is so subtle but as a base/primer, it works like magic. The crayon really brings out and intensifies the colors of eyeshadows worn over it, that would look sheer and less brilliant without it. This is most definitely a must-have product if you have purchased or plan to purchase one of the Mineralize Eye Shadows from the Style Black Collection. It is important to remember to use a proper eye-makeup remover as Greasepaint will not come off easily. The Greasepaint Stick in Black is 2,940 yen (including tax) at MAC counters in Japan.

Wednesday 4 November 2009

MAC Penultimate in Rapidblack


マックスタイルブラック コレクションは秋/冬のポイントメイクアップコレクションで最も期待された物の一つです。多くのスタイルブラック製品は日本のマックのカウンターで発売される1週間前には(予約の段階で既に)売り切れ状態でした。私は運良くコレクションの中のメイクアイテムをいくつか手にすることが出来まして、そのうちのひとつがペナルティメイト アイライナーのラピッドブラックです。

MAC's Style Black Collection was one of the most anticipated point makeup collections for the fall/winter season. Many Style Black products were sold out (through reservation) a week before they even appeared at MAC counters in Japan. I was lucky enough to get my hands on a few makeup items from the collection and one of those items happens to be the Penultimate Eye Liner in Rapidblack.

ペナルティメイト アイライナーはリキッド・ペンタイプのライナーです。私が思うに、ペンライナーはアイライナーとして最も使いやすく、数あるライナータイプの中で(ペンシル、ジェル、ブラシ付きのリキッドタイプ)最も正確にラインを引けると思います。最小限の力で、1~2回まぶたの淵をなぞるだけでハッキリとしたラインになります。私は黒いラインが必要な時、大体は非常に細くてシャープなペンタイプのライナーであるカネボウ ケイトのスーパーシャープライナーを使います。ペナルティメイト アイライナーのラピッドブラックはケイトのスーパーシャープライナーに比べるとわずかに太いですが、発色はより良いです。スーパーシャープライナーのブラックはペナルティメイト アイライナーに比べるとかなりシアーですが、ナチュラルもしくはハッキリしたラインにするための濃さや発色を得るためには、場合によっては少し多めになぞる必要があります。ペナルティメイト アイライナーのブラックは真っ黒なので、一度なぞるだけで好ましいラインを引くことが出来ます。色の乾きも速いので、にじんだりこすれ落ちたりせず、一日中キープします。もしこの2つのリキッドライナーのうちの1つを選ばなければならないとしたら、ケイトのスーパーシャープライナーの3倍くらい値段が高い(日本で)ですが、迷うことなくマックのペナルティメイト アイライナーを選びます。

The Penultimate Eye Liner is a liquid, pen-type liner. When it comes to eyeliners, I find that the pen-liner is the easiest to use and the most precise out of all of the liner-types (pencil, gel, liquid liner with brush). It requires the least amount pressure and it only takes one or two strokes across the lid to achieve a bold line. When I am in need of a nice black line along my eyes, I reach for Kanebo Kate's Super Sharp Liner which is an incredibly thin and sharp pen-type liner. Penultimate in Rapidblack is slightly thicker than Kate's Super Sharp but it is also more pigmented. The Super Sharp Liner in Black is far more sheer than Penultimate and occasionally requires a few additional strokes to achieve the proper thickness and pigmentation for a natural or bold line. The Penultimate in Rapid Black comes out jet black so you only need one stroke to get a proper line. The ink also dries faster, so it is less likely to smudge or rub off, and lasts all day long. If I had to choose between the two liquid liners, I would definitely go with MAC's Penultimate though it costs almost three times as much as Kate's Super Sharp (in Japan).

マックのスタイルブラック コレクションの製品を見付けるのは非常に難しいですが、ペナルティメイト アイライナーのラピッドブラックはマックのウェブサイトや世界のマックのカウンターでまだ少し在庫が残っているスタイルブラックの製品のひとつだと思います。日本ではライナーは2,940円(税込み)ですが、諸外国ではほぼ半額の値段です。

It is very difficult to find many of the products from MAC's Style Black Collection but the Penultimate in Rapidblack may be one of the few Style Black items still in stock on the MAC website and at MAC counters across the world. In Japan, the liner costs 2,940 yen (including tax) but goes for almost half that price in other countries.
Related Posts with Thumbnails